Farmindustria Code, doctors between old and new transparency

ANDThe adoption by Farmindustria of a Transparency Code was announced in recent days with great emphasis which, starting from next June 30th, will require the publication of the names of doctors who collaborate with pharmaceutical companies as well as data on participation in conferences and emoluments paid for collaborations and consultancy.

Tutto chiaro e tutto giusto. Soltanto che la grande innovazione epocale riguarda semmai i medici convenzionati – nonché gli universitari e i liberi professionisti – in quanto nei confronti dei dirigenti medici a rapporto di dipendenza le regole sulla trasparenza esistono da parecchio tempo.

In fact, article 53 of Legislative Decree 165/2001 prescribes that extra-institutional positions must be previously authorized by the Company which «verifies the absence of situations, even potential ones, of conflict of interest». The authorization procedure is governed by paragraphs 7 to 10. It is true that the previous paragraph 6 provides for a series of cases for which authorization is not required and, among them, letters c) and f-bis) respectively identify «participation in conferences and seminars» and «teaching and scientific research» activities.

Quello che però non è evidentemente noto – e si spera che non sia ignorato dai soggetti interessati direttamente – è che il successivo comma 11 stabilisce con chiarezza che «entro quindici giorni dall’erogazione del compenso per gli incarichi di cui al comma 6, i soggetti pubblici o privati comunicano all’amministrazione di appartenenza l’ammontare dei compensi erogati ai dipendenti pubblici».

This paragraph was added by article 1, paragraph 42, letter e) of law no. 190 of 6 November 2012, i.e. by the law which dictated provisions on the subject of the prevention of corruption and illegality.

Questa precisazione – e il contesto normativo da cui sorge – non è di poca importanza perché il Legislatore, pur riconoscendo che le attività di cui al comma 6 costituiscono espressione della libera manifestazione del pensiero tutelata dall’articolo 21 della Costituzione, conferisce comunque al comma stesso un debito di trasparenza. Si precisa, inoltre, che il comma 13 impone alle amministrazioni di appartenenza di «comunicare al Dipartimento della Funzione pubblica… i compensi, relativi all’anno precedente, da esse erogati o della cui erogazione abbiano avuto comunicazione dai soggetti di cui al comma 11». Quindi, riassumendo, le attività svolte in favore delle case farmaceutiche sono esenti da autorizzazione ma non – almeno da tre anni – dall’obbligo di rendicontazione che grava sui soggetti privati e da quello di comunicazione che grava sulla azienda di appartenenza.

One last observation. The Transparency Code provides for the prior consent of the doctor and does not provide for sanctions, while the provisions contained in article 53 are obviously an unconditional legal obligation.

Le News del Sole 24Ore – 04/05/2016 [da Federfarma]

Related news: Articles 51-57 Legislative Decree 30/03/2001 n° 165

Law n. 190 of 6 November 2012

Article 21 of the Constitution

Efpia Code of Ethics, the challenge between transparency and privacy in the healthcare sector

The EFPIA Code

EFPIA code on disclosure of transfers of value from pharmaceutical companies to healthcare professionals and healthcare organisations

Farm industry. Ethical code

Farm industry. Reference document for the certification of procedures relating to scientific information activities

Online doctors' fees from drug companies. Interview with the presidents Chersevani and Scaccabarozzi: “We are convinced that it is the right path. Transparency must always win”

 

Exit mobile version